如何应对辣度:如何用泰语表达「不辣」或「泰式辣」

"Mai Pet" 意思是「不辣」

最重要的短语是 "Mai Pet" (ไม่เผ็ด)。字面意思是「不辣」。但在实际操作中,它通常会导致菜肴完全不放辣椒,这可能会缺乏定义泰国风味的复杂口感。对大多数游客来说,更好的目标是「一点点辣」。


1. 给完全不想吃辣(或一点辣都受不了)的人

如果您对辣的耐受度非常低,或有医疗原因需要避免辣椒,请务必表达清楚。

  • 关键短语: "Mai Pet" (ไม่เผ็ด)

    • 发音: My Pet(像英文单字"pet")

    • 意思: 不辣。请不要在我的食物里放辣椒。

  • 为了更加明确: 您可以加上:

    • "Mai sai prik" (ไม่ใส่พริก) - 「不要放辣椒」。

    • 指着任何可见的辣椒,同时微笑着摇头表示「不要」。

何时使用: 如果您真的完全不能吃辣。请注意,这样做出来的菜可能味道会比较平淡,因为辣椒是许多泰式酱料的关键成分。


2. 给大多数游客:「请给我一丢丢辣」(最佳选择)

这是推荐给大多数人的方法。它能让您享受到风味,又不会辣得过火。

  • 关键短语: "Pet Nit Noi" (เผ็ดนิดหน่อย)

    • 发音: Pet Nit Noy

    • 意思: 一点点辣。

  • 更温和的选择: "Pet Noi" (เผ็ดน้อย) - 「少辣」。

这是在告诉厨师: 「我想要香料的风味,但请为外国人的口味调低辣度。」您会得到一份风味十足、只有微微辣味的菜肴。


3. 给喜欢冒险的人:「泰式辣度」(请小心谨慎!)

要求「泰式辣」意味着您想要和当地人一样的辣度。对于不习惯的人来说,这是极端的辣度。

  • 关键短语: "Pet Thai" (เผ็ดไทย)

    • 发音: Pet Tie

    • 意思: 泰式辣(即当地人预设的、全辣级别)。

  • 终极挑战: "Pet Mak" (เผ็ดมาก) 或 "Pet Pet" (เผ็ดๆ)

    • 意思: 非常辣! /辣辣!

警告: 除非您真的对自己承受极度辣味的能力有信心,否则不要使用这些短语。这不是开玩笑——做出来的菜对大多数游客来说会是痛苦的辣。


如果食物太辣了怎么办?

即使您点餐时很小心,有时还是会太辣。以下是应对方法:

  1. 吃白米饭: 这是中和辣椒素(让辣椒产生辣味的化合物)最有效的方法。淀粉比水更有效。

  2. 点一杯甜饮料: 一杯甜的泰式奶茶或冰咖啡有助于缓解辣味。

  3. 吃乳制品: 如果有的话,喝点优格饮料或一勺椰子冰淇淋会有帮助。

  4. 不要擤鼻涕: 在餐桌上大声擤鼻涕被认为是粗鲁的。如果需要,请起身去洗手间。

快速参考短语表

不辣

  • 泰语:ไม่เผ็ด

  • 发音:Mai Pet

  • 使用时机:一点辣都不能接受,可能缺乏风味。

一点点辣

  • 泰语:เผ็ดนิดหน่อย

  • 发音:Pet Nit Noi

  • 使用时机:大多数游客的最佳选择。

少辣

  • 泰语:เผ็ดน้อย

  • 发音:Pet Noi

  • 使用时机:比「一点点辣」再温和一些。

泰式辣

  • 泰语:เผ็ดไทย

  • 发音:Pet Thai

  • 使用时机:仅限于胆大的人,当地级别的辣度。

非常辣

  • 泰语:เผ็ดมาก

  • 发音:Pet Mak

  • 使用时机:后果自负。


情境对话范例

在泰式炒河粉摊位:
您:Sawasdee ka/krap!(您好!)
您:Ao Pad Thai, pet nit noi, ka/krap.(我要一份泰式炒河粉,一点点辣。)
摊贩:好的!
您:Khop khun ka/krap!(谢谢您!)

在青木瓜沙拉摊位:
您:Ao Som Tam, mai pet, ka/krap. Mai sai prik.(我要一份青木瓜沙拉,不辣。不要放辣椒。)
摊贩:好的!

总之:不要害怕辣味,学会掌控它。从 "Pet Nit Noi"(一点点辣)开始,安全地享受地道风味。说的时候保持微笑,您在泰国的美食体验将会更加愉快!

相关文章

订阅电子报

订阅以获取最新更新和资讯